Новое на сайте  |  Новости  |  Свежий выпуск  |  Блоги  |  Форум  |  Вход 

По сырной дороге

Опубликовано Admin - Вт., 03/03/2009 - 10:37

14

С Расой Слесуринене, директором школы искусств “Шальтинелис”, я познакомилась в 2007 году на педагогическом фестивале искусств “Орфей”, что проходил в городе Белгороде-Днестровском (под Одессой). Она была руководителем литовской делегации.

И когда спустя какое-то время Раса пригласила меня на Международный фестиваль поэзии имени братьев Мечтинос, сообщив при этом, что мою книгу “Чудо-юдо” она переводит на литовский язык, я подумала: “Ура! Моя книга выйдет в Литве! А все-таки страшно ехать: Литва не Беларусь и даже не Кавказ. Как встретят?”.
Я легка на подъем: получив приглашение, тут же съездила в Москву за шенгенской визой, приобрела билеты на поезд. Через две недели (просто поразительно!) была в Вильнюсе.  
Город встретил доброй солнечной погодой и светлыми улыбками Павелоса, сына Расы, и его подруги. Мы совершили экскурсию по Вильнюсу. Как я и предполагала: ухоженные улицы, красивые широкие проспекты, величественные костелы. Общались с помощью жестов и мимики, и мне было немножко обидно, что молодежь совершенно не знает русского языка.  
Через несколько часов я уже была в древнем городе Утена, славящемся своими озерами и национальным парком. Вновь перед глазами чистые улицы, красивые скверы, почти как у нас, в Чувашии, только возле каждого частного дома по нескольку иномарок... 
Раса оказалась прекрасной кулинаркой, и стол буквально ломился от яств. Особенно запомнился цеппелин — блюдо из картошки и мяса. В Литве готовят прекрасно. Теперь я это знаю, так как мы не сидели дома, а почти каждый вечер проводили у друзей и подруг Расы. Я им читала свои стихи, дарила книги, а они знакомили меня с литовским фольклором.
В первый день состоялась встреча в новой шикарной центральной городской биб­лиотеке. Были поэты из Европы и даже Америки. Читали стихи, переведенные на литовский язык. А я свою “Матерь мира”, естественно, на русском.
После торжественной части все посетили пригород, напомнивший мне наше Переделкино, знакомились с национальной культурой.
На следующий день гостей пригласили в имение братьев Мечтинос, где нас встречали мэр города Альвидас Катинас и начальник управления культуры Регина Катинайте-Лумпискиене. Праздник прошел на природе. Все участники фестиваля и просто любители поэзии читали и слушали стихи братьев Мечтинос, которых давно нет, но поэзия их жива! Девушки в национальных нарядах угощали нас выпечкой и соками. А потом Раса повела меня в дом-музей братьев.  
Третий день я провела с детьми в школе “Шальтинелис”. Читала им свои стихи, разучивала песни. Учащимся мои произведения переводили, а преподаватели и пожилые литовцы из фольклорного ансамбля, которых пригласили на встречу, естественно, русский язык знали. Встреча запомнилась душевностью, теплотой. После выступления дети, артисты и преподаватели учили меня задорным литовским песням и танцам. 
Побывала в Центральном художественном музее на выставке картин Лайманиса. Хоть был и выходной, но художник показал мне свои прекрасные картины и полотна соотечественников. Спасибо ему! 
 На закрытии фестиваля за любовь к поэзии мне вручили путевку по сырным местам — в город Рокишкис в имение графа Константинаса Тизенгауза. В этом красивом городке познакомилась с современными и старинными сыроварнями. Рокишкио — знаменитый на весь мир сыр. Каждый год в Европе и Рокишкисе проходит праздник сыра. 
Туристов возят отведать знаменитые сыры и на экскурсию в Рокишский краеведческий музей, где собраны произведения искусства. В коллекции старинной скульптуры преобладают изображения Иисуса Христа, Иоанна Крестителя, Иоанна Непомука, Пресвятой Девы Марии. По мнению искусствоведов, самая старая — “Воскресший Христос”. Тут же можно увидеть работы мастеров Западной Европы: картины, гобелены в стиле барокко, уникальные фарфор и образцы высокой моды ХIХ века. И огромную коллекцию (82 предмета) памятников малой архитектуры — флюгеров. На одном выковано: год 1741. 
В музее действует не имеющая аналогов экспозиция рождественских яслей. Начиная с 1998 года здесь ежегодно проводятся республиканские выставки яслей, лучшие поступают в фонды музея. Уникальной считается и коллекция портретов вельмож Ремерисов. 
В местной знаменитой кузне мне выковали именную монету, на счастье и удачу.
После знакомства с музеем-име­нием устроители праздника повели гостей отведать знаменитые на весь мир сыры и французские вина. 
Перед отъездом меня пригласили в управление культуры, центральную библиотеку, одарили книгами, вручили дип­ломы, благодарственные письма.  
Когда Раса провожала меня, мы сфотографировались на память у костела возле скульптуры Пресвятой Девы Марии.
Валентина ПУГАЧЕВА.

Поиск

Счетчики