Издан сборник чувашских народных сказок "Ключи от счастья"
Опубликовано Nowak - Чт., 29/07/2021 - 09:38
Одно из любимых
произведений многих читателей – это сказка. Она привлекает захватывающим
сюжетом, необычным поворотом и добрым концом. Сказки бывают разных жанров:
богатырские, волшебные, бытовые, сказки о животных и др. В Чувашском книжном
издательстве в разные годы выходили сборники чувашских народных сказок не
только на родном языке, но и в переводе на русский язык. Многие из них стали
любимыми и узнаваемыми, однако читатель ждет новые.
Сборники сказок пополнились еще одним – на днях вышла книга
«Ключи от счастья». В него вошли чувашские народные сказки в переводе на русский
язык. Составитель – О.Л. Васильева, переводчики – С.Г. Григорьев,
С.И. Шуртаков, О.Л. Васильева, Н.Г. Ильина, художник – В.Г. Бритвин.
Редактор – О.Л. Федорова. Тираж новинки – 2000 экземпляров.
Читателя ждут богатырские, волшебные и бытовые сказки. Как
отмечает составитель книги, многие сказки, включенные в издание, впервые
переведены на русский язык. Оформил издание один из известных художников
современности – Виктор Бритвин. О работе над этой книгой он вспоминает: «Наверное,
вы порой замечали, когда читаешь сказку, воображение обычно ярче рисует нам
тех, кто противостоит герою. И в своих картинках художники не скупятся на
выразительные образы многоглавых змеев, ведьм, колдунов и прочую нечистую силу.
А вот красавцы и силачи герои часто выглядят весьма схематично и шаблонно.
В книге «Ключи от счастья» мне захотелось исправить это: я
решил нарисовать целую галерею портретов положительных героев, сделать их
живыми, чтобы читатель смог посмотреть им в глаза, а может, узнать в них своих
знакомых, полюбить их, мысленно поговорить с ними. Более того, мне хотелось
показать читателю характерные типы чувашского народа, доброго, трудолюбивого,
благородного, всегда готового прийти на помощь… Фантастические мотивы чувашского
орнамента я тоже постарался развить в этой книге».
В конце издания читатели могу познакомиться с теми, кто
работал над этой книгой – составителем, иллюстратором и переводчиками. В
предисловии составитель цитирует слова чувашского ученого, этнографа Н. Никольского:
«Сказка всегда являлась нравственной поддержкой народа, не допуская их
разложения и конечной гибели… Значение сказки для чувашина и художественное, и
нравственное». Поэтому хочется надеяться, что читатели по достоинству оценят это
красочное издание.
Дарья МОРОЗОВА